Space in 2020: Many reasons to celebrate in an otherwise terrible year
Comets and planets and (Crew) Dragons. Oh my!
今日の英語の習慣化の題材は...
Crew Dragonの記事から、去年、初めてNASAの宇宙飛行士達が、SpaceX(米国民間のロケット)で、アメリカの土地からここ10年振りに宇宙空間に送られた、まぁ、記念すべき歳となりました。
英語を修得しようと考えられている読者諸氏は、まず自分が、どの様な状況で英語を喋っているのかをイメージすべきでしょう。
現在日本で、修得方法が、HowToばかりに気を取られ、点数ばかりを追いかけ、何十年も同じ過ちを繰り返し、挙げ句の果てに、修得できない、挫折する...
これは自明の利でしょう。こんな方法何の意味も有りません!
日常の中に、英語を自然に取り入れ、つねに英語を見ていれば、勝手に身について行きます。
考え方を変えてみないと分かりません!
Life on the surface of planet Earth in 2020 was troubling, to say the least, but above and beyond this rock lies a whole lot of outer space where quite a few interesting and exciting things took place.
While humanity hunkered down to wait out the COVID-19 pandemic and endured a steady stream of economic, political, environmental and social strife, SpaceX, NASA and a host of others were sending all kinds of stuff to space, including astronauts.