空飛ぶBear Aviatorの世界へようこそ〜

夢を実現するパイロットの卵達と夢見るキャビンアテンダント&国際英語の世界へ

The Navy's Decision to Solve Its Fighter Shortage Makes No Sense

f:id:bear2249326:20210719175447j:image

 

 

今日の英語の習慣化の題材として取り上げた、この手の記事、余り興味が湧かないかもしれません。

英文の成り様を理解して頂けるポイントが有るからです。

英文の否定系は動詞を打ち消すのと同様に名詞を打ち消して否定文を作れます。こちらの方がインパクトが強く、使い勝手も良い形です。

記事の内容に少し触れておきますと、現在世界にサービスされているF-35などのEngine調達もしくは在庫なしで飛べない機数が増えているということなのです。そのサービスの有り様を探っている記事です。

 

・The U.S. Navy had originally projected a shortfall in the number of its strike fighters in the 2020s.
・The Navy’s solution is apparently to simply require fewer fighters to fix the problem.
・The service hasn’t explained its decision. It’s weird.

The U.S. Navy is taking an unusual approach to solving an anticipated fighter shortage: Instead of buying more planes, the service has simply decided it will need fewer of them.